Sizes: S – M – L – XL – XXL – 3XL to fit bust Circ 80
– 90 – 100 – 110 – 120 – 130 cm (32 – 36 – 40 – 44 – 48 – 52”)
Gauge: 10 x 10 cm (4”) = 20 sts and 26 rows
Yarn weight: sport/DK
Deadline: February 14th, 2016
More in my groups test thread.
Gauge: 10 x 10 cm (4”) = 20 sts and 26 rows
Yarn weight: sport/DK
Deadline: February 14th, 2016
More in my groups test thread.
Eufrosyyne
is worked top down without any seams. The garter stitch collar continues as a
frame through the whole hem and with optional fringes.
So this jacket that is named after my ancestor and is inspired by
Finnish folklore. The stranded knitted stripe on the hem is a modification of
traditional Finnish embroidery called “red embroidery”. (Here is one example of traditional red embroidery.)
This project has been a whole lot of work… I got the idea about a year ago and
started to work with the first version of the jacket in the beginning of this
year. The first one looked like this:
I
wasn’t happy with it at all. The yarn wasn’t smooth enough… and the
construction didn’t work in reality as I had imagined in my mind; there’s too
much fabric in the front. I didn’t even like the first version of my stranded
pattern. So I did some new calculations, modified the stranded pattern and
started all over.
This
time I also graded the pattern ahead and made the next version for a dear friend.
I was really happy with the look on this one:
And
of course I wanted my own version of the jacket! I ordered some really nice
yarn and started to work with my own piece… only to once again notice that my
yarn wasn’t suitable. This time it was way too thin. – The yarn has been used
though to something else that I’m going to reveal shortly ;)
So
I re-wrote the pattern once more, now for a whole new yarn weight. And this
time my Eufrosyyne is spot on!
Edit 13.10.2015: Ohjeen raakile käännetty nyt myös suomeksi!
Todella hieno!! Oot niin hyvä! Harmi, että mulla on tällä hetkellä niin monenlaista meneillään (esim. Huldan testaus), etten pysty auttamaan testailussa!
VastaaPoistaNäitä pukkaa jatkossakin :)
PoistaMillaisessa aikataulussa ohjeen testaus pitäisi tapahtua? Ja onko ohje suomeksi? Englanti on vähän mukavuusrajan ulkopuolella, jos ei ole ihan perusohjeesta ja kaavoja ynnä kaavioita 😉
VastaaPoistaDeadline on ystävänpäivä ens vuoden puolella. Tää on sen verta iso työ että pistin reilusti neuleaikaa. Ja suomenkielinen käännös on jo työn alla. Pistän sille oman ketjun tuonne mun Ravelry-ryhmään heti kun olen saanut käännettyä valmiiksi :)
PoistaKatsotaan, katsotaan. Jos saan ton Novitan mekon alta pois ajoissa.
Poista